Nos anos 90, ainda era preciso recorrer a dicionários de outras línguas para traduzir palavras e textos. E com o avanço da tecnologia, hoje em dia contamos com sites que permitem a tradução de centenas de linhas com apenas um clique, como o Google Tradutor, Microsoft Translator e o Babylon.
O Blog Plástico de Engenharia traz uma lista com os cinco melhores sites que traduzem textos e documentos, que apontam sinônimos de palavras traduzidas, e que até mesmo lhe auxiliam na melhor forma de construir uma frase em outra língua. Confira:
Não poderíamos começar a lista sem o mais famoso e mais utilizado site de tradução do mundo: o Google Tradutor. Com ele, é possível traduzir um texto de outra língua para o português ou vice-versa. Além disso, o site também tem a função de reconhecer a linguagem de um texto e sugerir uma tradução.
Google Tradutor é o site/app para a tradução de textos mais utilizado do mundoFonte: Diego Borges / Reprodução
Recentemente, o Google Tradutor ganhou um recurso que transcreve voz em tempo real. Ou seja, basta você falar em um idioma que o aplicativo fará a tradução automaticamente, o que é ideal para conversar com pessoas de outros países.
O Microsoft Translator foi feito para ser o tradutor oficial dentro do sistema de buscas da Microsoft: o Bing. Entretanto, o mesmo não conseguiu fazer frente ao Google Tradutor, mas ainda é uma excelente alternativa online.
Microsoft Translator conta com versão web e um poderoso app para Windows, Android e iOSFonte: Diego Borges / Reprodução
Já o seu aplicativo para Windows e celulares, é uma excelente alternativa para a tradução de textos, conversas em tempo real, sites, e até mesmo textos em imagens, como capturas de telas e fotos.
O Babylon Online é um site que traduz palavras isoladas, frases e textos completos instantaneamente. A vantagem do portal é contar com milhões de termos em um extenso banco de dados da Babylon Software, que contém mais de 1.700 dicionários e enciclopédias, de mais de 77 idiomas.
O site Babylon traz uma biblioteca vasta para consultas onlineFonte: Diego Borges / Reprodução
O grande problema é que o site não possui um certificado de segurança, o que impede seu funcionamento em muitos browsers. Com isso, é preciso que você faça uma autorização manual nas configurações de segurança para ter acesso ao portal.
O Reverso é um site de tradução de textos que também te auxilia na criação de frases. Além de traduzir o seu conteúdo, o portal traz exemplos de contexto para utilizar corretamente determinados termos e palavras.
O Reverso é um site que permite traduzir todo um texto sem que ele perca sua formatação originalFonte: Diego Borges / Reprodução
Com o Reverso também é possível traduzir um texto completo sem que ele perca o formato original. Ou seja, é possível enviar um documento de texto em uma formatação padronizada, e ter o seu conteúdo traduzido sem que nada seja alterado na configuração.
5. Linguee
Para quem não quer traduzir um texto inteiro, mas determinadas partes de um documento, ou uma frase específica, o Linguee é uma das melhores alternativas. Além da tradução de um termo, o site oferece uma série de sinônimos que se encaixam com o contexto da frase.
Linguee traz uma série de sinônimos que lhe ajudam a construir uma frase corretamenteFonte: Diego Borges / Reprodução
O grande problema é que algumas palavras necessitam que sejam escritas em português de Portugal para que o site faça a tradução para o idioma desejado.
Última atualização em 3 de junho de 2021